Travel

ASIA PHOTODIARY PART I

ESP

FIRST STOP: BANGKOK.

Siete amigos y muchos lugares nuevos por descubrir. Después de un vuelo de 18 horas con escala en París llegamos a Bangkok.

Llevábamos un día sin dormir, ya eran las 8 de la mañana, estaba amaneciendo. Solo teníamos dos días en la ciudad y teníamos que aprovecharlos.

 ENG

FIRST STOP: BANGKOK.

Seven friends and so many new places to explore. After an 18 hour flight with a layover in Paris we finally made it to Bangkok.

We hadn’t slept in a whole day, it was 8 in the morning and the sun was rising. We only had two days in the city and we had to make the best out of them.

 

 

 

 

img_7962

asia-2

Paseamos por los mercados, probamos los típicos tuk tuk para ir de un sitio a otro y aguantamos los largos atascos que se forman en las carreteras principales a todas horas del día.

Hacía muchísimo calor en las horas de sol y ya junto con la humedad era bastante duro, estábamos todo el dia comprando agua.

Por el día los colores de los edificios, la decoración de las calles, la gente, sus vehículos y prácticamente todo nos llamaba la atención.

Pero cuando llegaba la noche teníamos que seguir aprovechando el tiempo igual. Allí era “invierno” y por lo tanto anochecía pronto. Decidimos tomar otro punto de vista de la ciudad y subirnos al rooftop Vertigo en uno de los rascacielos más altos. Cuándo subes no te imaginas que la ciudad es tan grande, estaba llena de edificios. Y había muchisima vida por la noche.

We took a walk by the markets, we tried the typical ”tuk tuk” to get from one place to another and made it through the huge traffic there was at all times of the day in the main roads.

It was really hot during daylight hours, plus the humidity which made it even harder so we spent a lot of time buying water to stay hydrated.

During the day, the building colours, the decorations on the streets, the people, their vehicles and practically everything was catching our attention.

When night time arrived we still wanted to take advantage of every second. It was ”winter” there so it got dark quite early. We decided to get another point of view of the city and went to the Vertigo rooftop which is in one of highest skyscrapers. When you get up there you realize that you couldn’t have imagine the city was so big, full of buildings and full of life at night.

img_8093

asia-1

img_8118

ESP

SECOND STOP: KRABI

Desde bangkok volamos a Krabi una de las provincias al sur de tailandia que también nos llamaba mucho la atención.

Alquilamos la casa en Ao Nang buscándola por Airbnb, aquí teníamos playa, montaña y la opción  de coger barcos para ir a conocer las islas de alrededor. Aprovechamos mucho los días sin parar ni un segundo.

 ENG

SECOND STOP: KRABI

From Bangkok we took a flight to Krabi one of the south provinces of Thailand which had also caught our attention.

We rented a house in Ao Nang through Airbnb, at which we had the beach, mountains and the option to take a boat to go explore the islands around it.

asia-3

img_8209

img_8267

assia-5

img_8244

asia-4

Alquilamos un coche y fuimos directos a la playa mientras diluviaba, pero con amigos y un par de balones el plan iba a ser el mejor sin duda. 

El agua del mar nos sorprendió muchísimo estaba ardiendo, pero con las olas que había tuvimos para rato. Por la tarde subimos a Tiger Temple, 1.237 escalones, una montaña donde nos prometieron que encontraríamos las mejores vistas de la ciudad. 

Y por la noche fuimos al night market, típico por todo Asia, y lo mejor es el precio de la comida, plato y bebida dos euros.

Al día siguiente cogimos un Long Tail boat, que es el barco típico y más barato unos 10 euros por persona, con el que navegas hasta las islas. Fuimos hasta Koh Hong con nuestro capitán Dari, que nos enseñó los mejores sitios y nos cuido como si fuéramos amigos de toda la vida. 

So we rented a car and went straight to the beach while it was pouring rain but 7 friends and a couple foot balls there was no doubt it was a great plan.

The ocean water was surprisingly hot and there was a lot of waves which is always fun. In the afternoon we went up to Tiger Temple, 1.237 stairs, a mountain where they swore to us we would find the best views of the city.

Then in the evening we went to the night market, typical in all Asia, the best part was the price of the food; food and drink two euros total.

The next day we took a Long Tail boat which is the typical and cheapest boat, around 10 euros per person, which takes you to the islands. We went to Koh Hong with our Captain, Dari, who showed us the best places and took good care of us.

img_8694

img_8569

asia-8

img_8718

asia-9

sin-titulo-1

ESP

THIRD STOP: PHI PHI

Hasta Phi Phi islands fuimos en ferry, al llegar a la isla vimos que todo estaba preparado para el turismo joven. Dejamos nuestras cosas en el Ibiza House y subimos al mirador más alto “Phi Phi view point” desde el cual se veía toda la isla, aunque admito que había muchísima gente. Como prácticamente la mayoría de la gente fuimos a esa isla por la fiesta, así que cuando se hizo de noche, no tuvimos más remedio que probarla.

Las calles estaban llenas de gente y cada pocos metros había puestos donde vendían copas o cubos. Nuestro plan era ir a los bares del centro, y acabamos jugando al billar, beer pong, e incluso fuimos a uno en el que por subirse al ring a pelear Muai Thai te regalaban copas. La siguiente parada de la fiesta fue en la playa “Loh Dalam Bay”, bares enormes abiertos con luces y música a tope.

Si buscas relax playas bonitas y poco turismo este no es tu lugar.

 ENG

THIRD STOP: PHI PHI

We got to Phi Phi islands by ferry, when we arrived to the island we saw that everything was ready for the young tourists. We left all our stuff at the Ibiza House and went up to the highest viewpoint ”Phi Phi view point” from which you could see the whole island, although I have to say there was a lot of people up there. But just like the majority of people there we had gone to that island for the party so when night time arrived we had to try it.

The streets were full of people and every few meters there were little stands where they sold drinks or buckets. Our pan was to check out the bars downtown and we ended up playing pool, beer pong and we even stumbled across a bar in which if you would get on the ring to fight Muai Thai they would give you free drinks. Out next stop of the party was at the ”Loh Dalam Bay” beach, enormous open bars with light and blasting music.
If you are looking for nice beaches, relax and little tourism, this is definitely not your place.

img_8910

asia-10

ESP

FOURTH STOP: PHUKET

A Phuket, también fuimos en ferry eso sí esta vez uno mucho más movidito para algunos… Pero nuestro destino era una pequeña isla de al lado.  Donde habíamos alquilado unas pequeñas cabañas de ensueño. La isla se llamaba Ko Lon, no había prácticamente habitantes ni turistas, aquí sí que pudimos descansar. Teníamos hamacas y columpios por toda la playa. Una gran piscina verde camuflada. Y kayak para coger cuando quisiéramos. Intentamos explorar la isla a pie, pero prácticamente todos los caminos se los acaban comiendo las plantas.

Aquí cogimos long tail para ir hasta Phuket. Y solo nos dio tiempo de visitar el Big Budha que está al sur, y unos cuantos mercados. Todo esto yendo en una furgoneta privada con un conductor que era imposible comunicarse.

 ENG

FOURTH STOP: PHUKET

We also took a ferry to Phuket but our destination was a small island close to it where we had rented some very charming cabins.

The island was called Ko Lon, there were not many locals nor tourists, this was the place where we could actually rest. We had hammocks and swings all through out the beach. A big camouflaged green pool and a kayak we could take whenever we wanted. We tried to explore the island walking but most the trails ended up being covered by plants.

Here we took a long trail to Phuket. We only had time to visit Big Budha which it’s south and some markets. All these going in a private vehicle with a driver who was impossible to communicate with.

img_9020

img_9005

asia-11

img_9164

img_9082

kayak-friends

ESP

FIFTH STOP: KUALA LUMPUR

Llegamos por la noche y ya teníamos nuestro súper piso esperándonos. Esto ya era otra historia volviamos a una gran ciudad con sus enormes edificios, sus ruidos…

Decidimos visitar China Town, era enorme lleno de puestos de comida y de todo tipo de inventos y falsificaciones. Luego visitamos las torres Petronas, eran alucinantes las vimos de día y de noche.

 ENG

FIFTH STOP: KUALA LUMPUR

We got there at night and had our great apartment waiting for us. This was a whole different story, we were back to a big city with the huge building and all the noise…

We decided to visit China Town, which was huge, full of food stands and every kind of inventions and fakes. Then we visited the Petronas Twin Towers, they were incredible, we saw them at daytime and at night.

asia-12

Al día siguiente nos alejamos un poco y fuimos a pasar la mañana en Batu Caves, un enorme templo hindú, unas cuantas escaleras 272 para ver una cuevas naturales enormes llenas de monos con mala leche. Recomendable si quieres salir de los edificios y el tránsito.

Por la tarde estuvimos en casa, vimos el atardecer desde nuestra piscina. Y fuimos a cenar a unos foodtruck y a disfrutar de las vistas de uno de los muchos rooftops que hay.

The next day we spent the morning at the Batu Caves, a huge Hindu temple, some stairs, 272 exactly to see the big natural caves full of monkeys who didn’t seem so friendly. I recommend this if you want to get out of the city transit.

We spent the evening at home, watching the sunset from our pool. We went to have dinner to the foodtrucks and enjoyed the views from one of the many rooftops the are.

asia-13

asia-14

img_9638

img_9619

ESP

SIXTH STOP: SINGAPUR

Singapur, ya estábamos dentro de este ambiente de ciudad “normal”. Así que nos pusimos a caminar y a conocer nuevos sitios.

Little India fue la primera parada, y la segunda en la que pasamos casi todo el día fue la zona de Marina Bay. La cual recorrimos y vimos la cantidad de edificios y de arquitectura contemporánea que hay. Y para tomar un nuevo punto de vista y disfrutar del atardecer tomando algo nos subimos al rooftop del hotel Marina Bay Sands. Más tarde disfrutamos del espectáculo de luces, fuentes y música que hay abajo.

Aquí también decidimos cenar en los mercados típicos para seguir probando cosas nuevas.

 ENG

SIXTH STOP: SINGAPUR

Singapur, we were already in this ”normal” city atmosphere. So we started walking and getting to know new places.

Little India was our first stop, the second one in which we spent almost all day was the Marina Bay area. We toured it all and got to see so many buildings and the contemporary architecture they have. Then to get a new point of view and enjoy the sunset while having some drinks we went up to the Marina Bay Sands Hotel Rooftop. Later on we got to see the light, water and music show they put on.

Here we also decided to get dinner at the typical markets so we could keep trying new things.

 

img_9745

img_9698

img_9733

img_9898

img_9776

Otra parada fue el Jardín Botánico, muy recomendable por lo agradable que es pasear. Y en esta ciudad no tuvimos que andar tanto de un sitio a otro, ya que el metro estaba muy bien comunicado.

Al dia siguiente volvimos a subir al Marina Bay Sand pero esta vez no solo para tomar algo si no para disfrutar de la gran infinity pool que tiene el hotel a 200 metros de altura.

Seguiremos la aventura en el siguiente post, con Vietnam!

Another stop was the Botanical Garden, I strongly recommend this to take a walk and enjoy. Also in this city we didn’t have to walk as much as the subway ran quite well.

The day after we went back up to the Marina Bay Sand Hotel but this time not just to have a drink but to enjoy the great infinity pool they have 200 meters high.

The adventure continues next blog, Vietnam here we come!

You Might Also Like

8 Comments

  • Reply
    Borjinson
    6 Octubre, 2016 at 1:20 am

    Bestial!! Que viajazooooo

    • Reply
      keyoftwo
      6 Octubre, 2016 at 1:46 pm

      Estamos deseando planear el próximo!!

  • Reply
    Roxer
    6 Octubre, 2016 at 8:24 pm

    Qué pasada! Como molaisss!!

    • Reply
      keyoftwo
      6 Octubre, 2016 at 9:52 pm

      Gracias Roxer! En unos días la segunda y tercera parte!

  • Reply
    Marian
    7 Octubre, 2016 at 2:04 am

    😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍

    Qué viajazo!!!!!

    • Reply
      keyoftwo
      7 Octubre, 2016 at 10:26 am

      Y tanto Marian! En unos días publicamos la segunda parte 🙂

  • Reply
    M
    7 Octubre, 2016 at 10:55 am

    Wow!!!

  • Reply
    ASIA PHOTODIARY PART II - Key of Two
    13 Octubre, 2016 at 8:20 pm

    […] primera parte del viaje terminó en Singapur (CLICK para ver la primera parte).  Volamos de Singapur a Ciudad Ho Chi Minh dispuestos a recorrer […]

  • Leave a Reply